海邦网是一家为全球化提供服务的公司
我们的使命:让全球化更简单!
我们的愿景:全球化,就上quanqiuhua.com!
海译资讯

英译经典淮扬菜,扬大这位老师的项目入选教育部案例

2024-04-23
通讯员 谷逸飞 董洁扬州发布记者 乔云近日,教育部学位与研究生教育发展中心网站公布2023年主题案例项目立项结果,扬州大学5项研究生主题案例成功入选,立项数并列全省第一。其中,扬州大学外国语学院刘猛老师申报的《国宴家做——经典淮扬菜英译与海外传播》主题案例是全国首批翻译专业学位案例。“好的菜名翻译不仅能引起食客的食欲,更可以传播中国饮食文化。现实生活中,一些中国餐馆并没有意识到菜单翻译的重要...

与疾病缠斗一生始终不屈,98岁翻译家吴钧陶再向上图集中捐赠手稿

2024-04-23
4月11日,著名翻译家吴钧陶迎来九十七岁生日,在外孙谢丰年为他拍摄的生日照里,插着生日蜡烛的蛋糕旁,垒着几本书。一生爱书,正是吴钧陶的写照。4月11日,翻译家吴钧陶迎来九十七岁生日(吴钧陶外孙谢丰年提供)吴钧陶1952年开始发表作品,创作有诗文集多种,包括《剪影》《幻影》《留影》《心影》及《吴钧陶短诗选》(中英文对照);译有《圣诞故事集》《马克·吐温十九卷集》《错箱记》《狄更斯诗选》《爱丽丝...

“翻译中国”研究启新篇 推动建立中国译学话语体系

2024-04-23
中新网上海4月21日电(记者 范宇斌)为深入探讨“翻译中国”的理论与实践问题,积极回应“翻译中国”事业和国际传播,并推动建立中国译学话语体系,外语教学与研究出版社(以下简称“外研社”)策划推出“翻译中国”研究丛书。方梦之学术思想研讨会21日在上海举行,并举行“翻译中国”研究丛书首部专著——《中国译学话语:建构与阐释》新书发布仪式。《中国译学话语:建构与阐释》全面系统地介绍中国译学话语研究的历...
海邦网
商务合作联系
vip@quanqiuhua.com

联系我们

商务合作

微信联系我们


二维码